texte
curriculum

Instead of crossing the old city through the Jewish quarter, she has to walk all the way around the old city and go into the old town through the Damascus Gate. She never knows if she can pass through the Jewish quarter or not, even though from her neighborhood, Silwan, it would be the fastest way to enter the old city.

The flags all around the city show us every day that we live under occupation.

This is my grandfather´s shop in the old city. My cousin is working there even in this horrible time without any clients. For him, to open the shop every day is a political statement.
Das ist der Laden meines Großvaters in der Altstadt. Mein Cousin arbeitet hier jeden Tag, selbst in diesen schrecklichen Zeiten, ohne Kundschaft. Für ihn ist es ein politisches Statement, wenn er jeden Tag den Laden öffnet.







Die Fahnen in der Stadt zeigen uns jeden Tag, daß wir unter Besatzung leben.




Anstatt das jüdische Viertel zu durchqueren, muß sie um die ganze Altstadt herumlaufen und durch das Damaskustor gehen. Sie weiß nie, ob sie durch das jüdische Viertel durchgelassen wird, obwohl von Silwan, das in ihrer Nachbarschaft liegt, das der schnellste Weg wäre.

Mamoon  (24), Jerusalem